남조선 아닌 ‘대한민국’

김종우 기자 kjongwoo@busan.com
부산닷컴 기사퍼가기

북 김여정, 담화문 호칭 바꿔
‘투 코리아’ 정책 본격화한 듯

김정은 북한 국무위원장의 여동생인 김여정 노동당 부부장. 조선중앙TV 화면 김정은 북한 국무위원장의 여동생인 김여정 노동당 부부장. 조선중앙TV 화면

북한이 이틀 연속 공식 담화에서 ‘대한민국’이라는 용어를 사용했다. 그동안 사용했던 ‘남조선’ 혹은 ‘남조선 괴뢰’ 등과는 전혀 다른 표현이다. 북한의 대남 정책이 ‘두 개의 한국’으로 변하는 게 아니냐는 해석이 나온다.

북한의 김여정 노동당 부부장은 지난 10일에 이어 11일에도 미국의 대북 정찰활동을 비난하는 담화를 내면서 ‘대한민국’이라고 언급했다. 지난 10일 담화에서는 '《대한민국》의 합동참모본부' '《대한민국》 족속' 등의 표현을 사용했다. 11일 담화에서는 '《대한민국》의 군부'라고 표현했다. 북한 매체는 강조의 의미를 담는 용도인 ‘겹화살 괄호’(《》)를 사용해 특정한 의도를 담은 표현이라는 걸 시사한다.

‘대한민국’ 또는 ‘한국’은 그동안 김 부부장의 담화에서는 물론 그 밖의 북한 주요 매체나 공식 문건에서 사실상 사용되지 않은 표현이다. 통일부에 따르면 북한은 지금까지 남북정상회담 등 회담 관련 사항, 남북 합의문, 국내외 언론이나 제3자 발언 인용 등 극히 예외적인 경우에만 공식 문건과 관영매체에서 ‘대한민국’ 또는 ‘한국’이라는 표현을 사용했다. 통일부 구병삼 대변인은 “김여정의 이번 두 차례 담화와 같이 대남 비난 메시지 차원에서 ‘대한민국’을 언급한 것은 최초”라고 설명했다.

북한은 이번에 김 부부장의 담화에서 대한민국이라는 표현을 사용하면서 이제 남측을 ‘별개의 국가’로 보겠다는 입장을 공식화했다는 분석이 나온다. 한반도 정세 악화와 함께 대남·대미 협상 전망이 어두워지자 남측을 인정하는 ‘적대적 공존’에 무게를 둔 것이 아니냐는 해석이다.

정부는 북한의 의도에 구체적인 평가를 내리지 않고 신중한 자세를 보였다.


김종우 기자 kjongwoo@busan.com

당신을 위한 AI 추천 기사